tag:blogger.com,1999:blog-30777171608063507962024-03-05T01:50:57.497-08:009turiDaftar lagu.dan lirik lagu batakAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.comBlogger39125tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-603207376043792252013-04-29T23:59:00.005-07:002013-04-30T00:00:25.395-07:00Lirik Lagu Adista<br />
<span style="font-size: large;">Lirik Lagu</span><br />
<span style="font-size: large;"> Adista </span><br />
<span style="font-size: large;">perasanku</span><br />
<br />
<span style="font-size: large;">Ketika kau tertawa ku pandang dengan pasti</span><br />
<span style="font-size: large;">oh dirimu menarik hati ku...</span><br />
<span style="font-size: large;">dan biarkanku menatapmu</span><br />
<span style="font-size: large;">dengan perasaanku</span><br />
<span style="font-size: large;">yang menggebu tiada henti....</span><br />
<span style="font-size: large;">Andaikan engkau mengerti</span><br />
<span style="font-size: large;">perasaanku saat ini</span><br />
<span style="font-size: large;">namun engkau tak mengerti itu...</span><br />
<span style="font-size: large;">Aku pemujamu disini</span><br />
<span style="font-size: large;">yang tak engkau kenali...</span><br />
<span style="font-size: large;">sedikitpun sepercikpun kini..</span><br />
<span style="font-size: large;">Dan biarkanku menatapmu</span><br />
<span style="font-size: large;">dengan perasaanku</span><br />
<span style="font-size: large;">yang menggebu tiada henti...</span><br />
<span style="font-size: large;">Andaikan engkau mengerti</span><br />
<span style="font-size: large;">perasaanku saat ini</span><br />
<span style="font-size: large;">namun engkau tak mengerti itu...</span><br />
<span style="font-size: large;">Menyusuri ruang hati mu yang tebal tak dapat ku sentuh</span><br />
<span style="font-size: large;">semua ini hanyalah angan anganku yang terlalu jauh...</span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-2444089220861935702013-04-29T23:56:00.001-07:002013-04-29T23:56:13.994-07:00LIRIK LAGU ADYSTA<br />
<span style="font-size: x-large;"> lirik lagu</span><br />
<span style="font-size: x-large;"> adyista</span><br />
<span style="font-size: x-large;"> menjoba tuk setia</span><br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Tiba saatnya kita kan berpisah</span><br />
<span style="font-size: large;">Aku akan pergi</span><br />
<span style="font-size: large;">Aku pergi tuk kembali lagi</span><br />
<span style="font-size: large;">Ku harap kau relakan ku pergi</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Pergilah engkau sayang</span><br />
<span style="font-size: large;">Walau airmata kan menetes</span><br />
<span style="font-size: large;">Aku harus relakan kau pergi</span><br />
<span style="font-size: large;">Jagalah cinta kita</span><br />
<span style="font-size: large;">Hanya doa dan airmata</span><br />
<span style="font-size: large;">Yang mengiringi kepergianmu</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Hanya satu yang ku minta</span><br />
<span style="font-size: large;">Tolong setialah padaku</span><br />
<span style="font-size: large;">Tolong cintailah aku selamanya</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Aku akan menunggumu</span><br />
<span style="font-size: large;">Aku akan setia menantimu</span><br />
<span style="font-size: large;">Sampai bila nanti kau kembali padaku</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Bila engkau tiba disana</span><br />
<span style="font-size: large;">Tolong jangan lupakan aku</span><br />
<span style="font-size: large;">Karena cintaku ini</span><br />
<span style="font-size: large;">Hanyalah untukmu seorang</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Akupun begitu sayang</span><br />
<span style="font-size: large;">Dihatiku cuma ada kamu</span><br />
<span style="font-size: large;">Takkan ada lagi</span><br />
<span style="font-size: large;">Yang bisa menggantikanmu</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Hanya satu yang ku minta</span><br />
<span style="font-size: large;">Tolong setia padaku</span><br />
<span style="font-size: large;">Tolong cintailah aku selamanya</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Aku akan menunggumu</span><br />
<span style="font-size: large;">Aku akan setia menantimu</span><br />
<span style="font-size: large;">Sampai bila nanti kau kembali padaku</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Hanya satu yang ku minta</span><br />
<span style="font-size: large;">Tolong setialah padaku</span><br />
<span style="font-size: large;">Tolong cintailah aku selamanya</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Aku akan menunggumu</span><br />
<span style="font-size: large;">Aku akan setia menantimu</span><br />
<span style="font-size: large;">Sampai bila nanti kau kembali padaku</span><br />
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-84293840682608961772013-04-29T23:53:00.000-07:002013-04-29T23:53:00.718-07:00LIRIK LAGU ADYSTA<br />
<span style="font-size: large;"> </span><span style="font-size: x-large;">lirik lagu </span><br />
<span style="font-size: x-large;"> adysta</span><br />
<span style="font-size: x-large;">ingin bertemu</span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Ku ingat tentang dirinya</span><br />
<span style="font-size: large;">Bercanda tawa dengannya</span><br />
<span style="font-size: large;">Menangis berdua dengannya</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Ku ingin bertemu dirinya</span><br />
<span style="font-size: large;">Keadaan tak mengizinkan</span><br />
<span style="font-size: large;">Untuk berjumpa dengan dirinya</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Walau tak bisa bertemu</span><br />
<span style="font-size: large;">Ku tetap menanti dirimu</span><br />
<span style="font-size: large;">Walau dirimu telah jauh</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Jalan hidup hanya satu</span><br />
<span style="font-size: large;">Untuk bersama denganmu</span><br />
<span style="font-size: large;">Hidup berdua dengan dirimu</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Reff:</span><br />
<span style="font-size: large;">Tuhan beriku ketabahan</span><br />
<span style="font-size: large;">Agar ku bisa bersamanya</span><br />
<span style="font-size: large;">Seperti dahulu kala</span><br />
<span style="font-size: large;">Tuhan beriku kesempatan</span><br />
<span style="font-size: large;">Untuk bertemu dengannya</span><br />
<span style="font-size: large;">Memeluk dan memanjakannya</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Back to Reff: 3x</span><br />
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-64537377059035635982013-04-29T23:49:00.002-07:002013-04-29T23:49:29.236-07:00LIRIK LAGU ADYSTA SARANGHAE<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">LIRIK LAGU </span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"> ADYSTA</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">SARANGHAE</span><br />
<br />
<span style="font-size: large;">Rasa sakit ini sangatlah perih</span><br />
<span style="font-size: large;">Sungguh sakit sakit sakit kurasa</span><br />
<span style="font-size: large;">Kau buatku hancur dan tak berharap</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Kau bilang ku hanya sebatas teman</span><br />
<span style="font-size: large;">Tapi hati ini sungguh tak bisa</span><br />
<span style="font-size: large;">Menerima semua yang kau katakan</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Rasa ini selalu ada dihati</span><br />
<span style="font-size: large;">Tak bisaku untuk melupakanmu</span><br />
<span style="font-size: large;">Karena aku masih mencintaimu</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Ku mohon kau jangan tingglkan aku</span><br />
<span style="font-size: large;">Walau engkau tak bisa menerima</span><br />
<span style="font-size: large;">Diriku menjadi kekasih hatimu</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Dirimu selalu selalu ada dihatiku</span><br />
<span style="font-size: large;">Tak bisa diriku diriku untuk melupakan</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Reff:</span><br />
<span style="font-size: large;">Aku tak bisa melupakanmu begitu saja begitu saja</span><br />
<span style="font-size: large;">Lupakan dirimu lupakan dirimu saraghae</span><br />
<span style="font-size: large;">Aku tak bisa menjauh darimu begitu saja begitu saja</span><br />
<span style="font-size: large;">Lepaskan dirimu lepaskan dirimu saranghae</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Dirimu selalu selalu ada dihatiku</span><br />
<span style="font-size: large;">Tak bisa diriku diriku untuk melupakan</span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Back to Reff: 2x</span><br />
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-59015534645194773372013-03-10T05:19:00.001-07:002013-04-29T23:50:06.183-07:00<br />
<span style="font-size: large;">Perempuan Nikahi Pacarnya Yang Sudah Mati</span><br />
<span style="font-size: large;">DavidMIqbal 2009/11/27 23 comments</span><br />
<br />
<span style="font-size: large;">Ini sudah kisah yang mengharukan, demi cintanya seorang wanita menikah dengan pacarnya yang sudah mati setahun yang lalu. Kematian ternyata tidak menyurutkan niat seorang perempuan untuk menikahi lelaki yang dicintainya. Meskipun telah ditinggal mati, Magali Jaskiewicz, perempuan asal Prancis ini tetap ingin menikah dengan kekasihnya, Jonathan George. Setahun setelah kepergian sang kekasih, ia pun kini resmi menyandang status nyonya Jonathan George. Sebenarnya, pasangan ini berencana menikah pada bulan November 2008 silam, setelah enam tahun berpacaran. Namun sayangnya, niat mereka tidak dapat terwujud karena sang mempelai lelaki tewas mengenaskan dalam kecelakaan motor, dua hari menjelang pernikahan. Dengan sedikit pengetahuan yang dimilikinya, perempuan berusia 32 tahun ini, lalu mencari cara agar pernikahannya bisa tetap dilangsungkan. Ia mengetahui bahwa Kitab Undang-undang Hukum Perdata Perancis mengijinkan pernikahan anumerta jika semua persyaratan formal pernikahan sudah terlampir lengkap sebelum salah satu dari mempelai meninggal, termasuk diantaranya tanggal pernikahan. Kepada para pejabat pemerintahan yang mengurus pernikahan dia menyakinkan bahwa dirinya dan sang calon suami, Jonathan sudah hidup bersama sejak tahun 2004 dan telah memiliki rekening bank bersama. Dia juga bahkan memperlihatkan foto-foto pakaian pengantin yang telah dibeli untuk dipakai pada hari pernikahannya. Keinginanannya pun terkabul. Setahun pasca kematian sang kekasih, Magali berdiri sendirian tanpa mempelai lelaki di depan altar sebuah gereja, lengkap dengan menggunakan busana pengantin. Ia melangsungkan pernikahan yang dulu tidak sempat terwujud dalam sebuah upacara yang dihadiri sekitar 30 anggota keluarga dan teman-teman dekat. Upacara pernikahan tanpa pengantin lelaki itu berlangsung di Dommary Baroncourt, sebelah timur Perancis, pada hari Sabtu pekan lalu.</span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-79358926892381787902013-03-09T22:49:00.001-08:002013-03-09T22:49:53.932-08:00<span style="font-family: Courier New, Courier, monospace; font-size: x-large;">Matahari Pembawa Surga</span><br />
<div>
<span style="font-size: x-large;"><br /></span></div>
<div>
Dulu dia amat lah kekar</div>
<div>
Tulangngya amat kokoh</div>
<div>
Tidak ada pendekar dimuka bumi ini</div>
<div>
Yang mampu menyaingi</div>
<div>
Kerja kerasnya adalah sentuhan kasih sayang</div>
<div>
Untuk aku ..</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Tak pernah dia keluhkan betapa beratnya</div>
<div>
Mendapatkan sesuap nasi..</div>
<div>
Yang ku tahu betapa mudahnya mulutku memakan nasi</div>
<div>
Matahariku …</div>
<div>
Pelipur lara ku..</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Keringatmu kucuran embun surga firdaus</div>
<div>
Air mata mu gemircik hujan susu</div>
<div>
Matahariku…</div>
<div>
Muda tua mu pahlawan pembawa jasa</div>
<div>
Kau pembawa jasa surga dalam hidup</div>
<div>
Lihatlah..</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Kau kini sudah Tua..</div>
<div>
Dulu tulang mu adalah bongkahan baja beselimut emas</div>
<div>
Kini Umur mu mencapai 60 tahun..</div>
<div>
Tubuhmu yang dulu memopang ku</div>
<div>
Kini terbungkus kerutan kulit </div>
<div>
<br /></div>
<div>
Benang- benang syaraf yang melilit</div>
<div>
Menandakan betapa kerasnya </div>
<div>
Jalan hidup yang kau perjuangkan</div>
<div>
Tak pernah kau rasa lelah</div>
<div>
Ku rasa di dunia ini tak kan </div>
<div>
Ku temukan lagi</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Laki-laki tulus dengan kesetiaan</div>
<div>
Berani mati untuk ku..</div>
<div>
Tak kan ada..</div>
<div>
Iya tak kan ada…</div>
<div>
Matahari ku</div>
<div>
Bapak ku.</div>
<div>
Matahari pembawa surga..</div>
<div>
Terimakasih terdalamku…</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Tetaplah jadi matahari ku</div>
<div>
Sampai akhir cerita hidup ku</div>
<div>
Sampai aku menutup mata</div>
<div>
Sampai aku tiada bernafas..</div>
<div>
Matahriku..</div>
<div>
Kau saksi hidup ku</div>
<div>
Bapak kau adalah</div>
<div>
Matahari yang tak kenal padam<br />
<div style="text-align: start;">
<br /></div>
<div style="text-align: start;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b><i>Karya pajar pramana putra sianturi</i></b></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-68065518932448108462013-03-09T22:29:00.003-08:002013-03-09T22:29:50.117-08:00<br />
<span style="font-size: x-large;">Bahagia Itu Sederhana</span><br />
<br />
Senyum bagi ku bisa merubah situasi menjadi lebih damai..<br />
Berbuat baik kepada orng lain adalah tujuan hidup ku...<br />
Pernah berpikir aku merasa orang paling hina di dunia ini..<br />
Tapi buat apa aku berpikir sejelek itu...<br />
<br />
Biarlah apa yang menjadi tujuan ku itu emang jalan ku...<br />
Entah apa yang orang pikir tentang ku itu jelek itu penilain mereka..<br />
Apa pun yang ku perbuat kalau itu emng baik jalani lah...<br />
Dan apa yang menurut ku itu jelek tinggalkan lah...<br />
<br />
Hidup ku emang tak sempurna dan memang tak ada yang sempurna..<br />
Tapi buat ku berbuat lah semampu kita bisa...<br />
Apa yang membuat kita bahagia jalani dengan iklas..<br />
Terkadang hidup ini memang keras...<br />
<br />
Taukah kau apa yang membuat orang lain bahagia bukan harta semata..<br />
Tapi kebaikan yang bisa ku berikan kepada semua orang dengan penuh cinta..<br />
Tanpa imbalan, tanpa pamrih dan tanpa mengharapkan itu semua...<br />
Maka ku akan tersenyum dengan penuh rasa bangga...<br />
<br />
Bahagia itu emang sederhana tak perlu hanya dilakukan dengan harta...<br />
Hanya dengan kita berbuat baik kepada semua orang dan membantu nya..<br />
Mungkin akan terasa lebih indah dan berilah senyuman manis mu untuk nya ..<br />
Jangan pernah merasa semua orang akan bahagia dengan limpahan harta..<br />
Percayalah kebahagiaan itu memang sederhana...<br />
Hanya dengan membuat orang tersenyum bagi ku itu bahagia yang sesungguh nya..<br />
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-6644799966131567302013-02-09T18:13:00.000-08:002013-02-09T18:13:20.837-08:00<br />
<br />
Bejo : mak..... emak sakit ya???<br />
Emak : iya jo...<br />
Bejo : hmm...kita ke dokter yuk...<br />
Emak : mau bayar pake apa'an....kan duit kita udah tipis jo..<br />
Uhukk...uhukk<br />
Bejo : kita jual si tole(kambing) aja mak..<br />
Emak : tapi kan tuh kambing kesayangan elu....<br />
Bejo : kan bejo lbh sayang emak...<br />
Emak : terserah elu aja dah...<br />
Bejo : ya udah..bejo jual ke pasar ya mak...<br />
Emak : iye...inget ya jo...tuh kmbing bandot..lu jual jutaan...<br />
Jangan mau kalo ditawar murah..sayang....<br />
Bejo : iya mak..bejo juga tau...kn bejo dah capek2 ngerawat...<br />
Kalo gitu bejo pamit ya mak...<br />
#berangkat jual kambing<br />
<br />
Tak lama kemudian<br />
<br />
bejo : mak...kambing kita laku..jutaan...<br />
Emak : alhamdulillah....<br />
Bejo : pertamanya dia cuma nawar 500rb mak..<br />
Ihh enak aja...kambingnya ditawar murah bnget...kagak bejo kasih...<br />
Emak : bagus tuh jo..emang pembeli jman sekarang maunya murah mulu'...terus... Lu jawab apa wktu dia nawar gitu...<br />
Bejo : bejo bilang...pesan emak kambingnya mesti dihargai jutaan pak...<br />
Gitu mak...<br />
Alhamdulillah....setelah mikir lama...<br />
Akhirnya dia mau juga....harga jutaan..<br />
Bejo : Memang berapa jo dia beli tuh kambing???berapa juta???<br />
Bejo : setengah juta mak...<br />
Hebat kan...sesuai pesan emak..jutaan...gimana???puas mak???<br />
Emak : #*@?&@#*-+???<br />
# semaput dadakan<br />
<br />
===========================<br />
<br />
<br />
DMCA Protection on: http://www.lokerseni.web.id/2013/01/Cerita-Lucu.html#ixzz2KSThA2cQ<br />
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-11107242918194863102013-01-21T22:36:00.002-08:002013-01-21T22:36:32.461-08:00Nagoya Hill Pulo Batam - Elexis Trio<br />
Nagoya Hill Pulo Batam - Elexis Trio<br />
<br />
Download "Nagoya Hill Pulo Batam" mp3<br />
Cipt : Udin P Sihaloho,SH & Jontinus Sinaga<br />
<br />
Dang hu boto be lao mangahatahon hasian<br />
Songon dia hansit ni pambaenanmi tu au ito<br />
Aha do na sala na hu baen to ho ito<br />
Umbaen na tompu hatam mangido sirang sian au<br />
Gabe maoto au ito alani pangidoanmi<br />
Pulut ni rohami ito da hasian<br />
<br />
##<br />
Molo tung adong nasala na hu baen tu ho<br />
Denggan ma dok unang marsidalian ho tu au<br />
Ra takkas doi di boto ho haholongan<br />
Songon dia bagas ni da holongki tu ho ito<br />
Ai anggo cintaki ito<br />
Holan tu ho do hasian<br />
Marpangulahi ma roham da hasian<br />
<br />
Hape di tikki pesta ulang tahunki ale ito<br />
Di tanggal 31 di bulan Agustus i<br />
Di tuhor ho dope kadom tanda ni holong mi tu au<br />
Sian Nagoya Hill di Pulo Batam<br />
Hape lao do<br />
Lao do ho<br />
Lao maninggalhon au<br />
<br />
Di Pulo Batam on di jambatan sada i<br />
Jambatan Barelang i<br />
Hu aup kado na nilehomi tu au<br />
<br />
Intro :<br />
Back to : ##<br />
Unang sai hu ingot ho da hasian.<br />
<br />
<br />
Source : http://ende-batak.blogspot.com/2011/06/nagoya-hill-pulo-batam.html#ixzz2IgS0BRIM<br />
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-7521719800015489102013-01-16T08:22:00.001-08:002013-01-16T08:22:51.126-08:00Boasa Inghon Hutanda<br />
Boasa Inghon Hutanda<br />
<br />
Boasa Inghon Hutanda Lirik Ende Batak<br />
-----------------------------------------------------------<br />
Hurippu holan au di haholongi ho<br />
Hurippu holan au di bagas rohami<br />
Hape mardua dalan holongmi<br />
Nasalelengon<br />
<br />
Jotjot tarjaha au ito sms di henpone mi<br />
Na mandok sayang tu ho<br />
<br />
Molo dao ito ho sian lambung hi<br />
Masihol au ito naeng pajumpang<br />
hape dung jonok ho da hasian<br />
Gabe hambar do<br />
<br />
Naeng huhalupahon ho<br />
Naeng do hu pasiding<br />
Alai dang tarbahen au<br />
<br />
Reff : Marsak au ito<br />
Mamikkiri ho<br />
Sega ni rohakki<br />
Di baen ho ito<br />
<br />
Sugari dang hutanda ho ito na ujui<br />
Dang taonon hu songonon<br />
<br />
Boasama<br />
Boasa hasian<br />
Ikkon hutanda ho ito<br />
<br />
<br />
Source : http://ende-batak.blogspot.com/2012/05/boasa-inghon-hutanda.html#ixzz2I9k7LQYV<br />
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-46757764427901287142013-01-15T07:57:00.003-08:002013-01-15T07:57:14.827-08:00GAREJA BOLON<br />
GAREJA BOLON<br />
Di ingot ho do, tingki dakdanak najolo i<br />
uju na rap dope, au dohot ho tahe di huta<br />
mansai sonang, mansai uli do tung aha pe<br />
so adong na hurang, sude do jumpang di hita be<br />
di ingot ho do gareja bolon di dolok i<br />
porlak na i ma parmeamanta na dua<br />
mansai sonang mansai uli do tung aha pe<br />
dang jumpang mara, dang jumpang bada di hita be<br />
<br />
reff:<br />
hape asing do, ngolungki muse<br />
dungkon matua au<br />
tung gok do mara, tunggok do bada<br />
na ro tu auuuuu<br />
gabe masiho au<br />
tu huta i muse dohot tuho<br />
masihol au<br />
tu huta i dohot tuho<br />
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-51836868203678479732013-01-15T06:11:00.004-08:002013-01-15T06:11:41.321-08:00Judul : Dang Tarsesa Vocal : Ericks Sihotang<br />
Judul : Dang Tarsesa<br />
Vocal : Ericks Sihotang<br />
---------------------------------------<br />
Dang tarsesa au ito<br />
goar mi sian rohakkon<br />
dang tarhaishon au halilum sian matakki<br />
beha roham ito alusi ma au<br />
<br />
dang tarbonom au ito<br />
sihol hi sai lao tu ho<br />
dang targabusi au holong hi manoro ho<br />
beha roham ito alusi ma au<br />
<br />
molo so olo ho mangunduk au ito<br />
beha baenon i ima bagian<br />
alai pamanat jo patakkas tu roham<br />
atik adong ito holong tuau<br />
unang gabusi taroktok mi...<br />
unang bunihon pakkilalaan<br />
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-58259286735342102942013-01-15T04:41:00.004-08:002013-01-15T05:54:05.308-08:00Dang na rais<br />
Dalan na rais,di hukkupi dolok i<br />
Loja ho inang di nalao mangula i<br />
So sanga tahe di dai ho nasonang i<br />
Holan lao pature-ture au da inang...<br />
<br />
Roham tung lambok, nang pe loja ho inang<br />
Ikkon do sonang bahenonku ho nian<br />
So sanga dope di dai ho gogo ni tangaki<br />
Hape dang dipaima ho...<br />
<br />
Reff<br />
Aha ma bahenonku,Diama tarbahen au<br />
Mambalos burjumi,Ia dung dapot au<br />
Nalao pasonang roham<br />
Hape nunga jumolo ho inang<br />
<br />
On do na hudok tu hamu ale dongan<br />
Ingot na torasmu, debatam di tano on<br />
Unang dung mate tortoranmu bakke i<br />
Dang adong be labani<br />
<br />
Ahama bahenonku,Dia ma tarbahen au<br />
Mambalos burjumi,Inang nauli lagu<br />
Inang nauli basa<br />
Holan dangolnai do bagianmu... 2x<br />
<br />
<br />Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-20542421841377108082013-01-13T06:05:00.001-08:002013-01-15T04:47:32.328-08:00kumpula lagu batak terbaru.bai 9turicuex<br />
Kumpulan Lirik Lagu Batak<br />
Posted on 30 Januari 2012<br />
Elexis – Sherly<br />
<br />
Dang na tarlupahon au<br />
Dang na tartundalhon au<br />
Manang na tudia pe<br />
au lao ito<br />
Dang tarhatahon au<br />
Manang na boha na dibagasan Rohangkon<br />
ale ito<br />
Ditostosi ate-ate<br />
Diribahi pusu pusu<br />
Holan Marningot ho ito<br />
Ilumi sai maraburan<br />
Tangis ho hasosombopon<br />
Laho parborhathon au ….<br />
Tu na dao<br />
<br />
#Di nipingku pe ito<br />
Tung so holang sian ho<br />
Borngin pe harian pe<br />
Sai tong tu ho<br />
Sugari ma nian …<br />
Songon lali habang au<br />
Taripar laut mandapothon ho<br />
Alai pos do rohangki<br />
Dihata ni ilumi<br />
pahimaonmu au ito<br />
Pos roham molo dung dapot<br />
Majinalahan ni roha<br />
Rodo au tibu ito ….<br />
Mandapothon ho …<br />
Reff : Sherly …………<br />
Sai ingot ma au ale ito<br />
Sherly …………<br />
Tibu do au mandapothon ho<br />
Sherly …………<br />
Molo masihol ho tu au<br />
Sherly …………<br />
Bereng ma bulan disi do au<br />
<br />
#Kembali ke<br />
<br />
Reff Kembali ke<br />
<br />
Reff Kembali ke<br />
<br />
Sherly ………….<br />
<br />
<br />
Elexis – Anju Au Parsondukku<br />
<br />
Nunga mansai loja ho inang<br />
Manganju au di pangalahonki<br />
Sai marsak rohmi jala maheu<br />
Marniang dagingmi<br />
Tung mansai ponjot pingkiranmi<br />
Alani pambahenanki<br />
<br />
Anju au parsonduk bolonku<br />
Disasude angka nahurangi<br />
Manang naung tarsalpu natarlobi nasala na hubaen<br />
Tung marpaluhai<br />
ma roham di au<br />
Hasian muba pe au<br />
<br />
Nunga sai bei sude<br />
Hutinggalhon nama i<br />
Namarheppi heppi i<br />
manang na marjuji i sude ….<br />
Posma rohami inang<br />
Sada janji nama i<br />
Sasude di hatakki<br />
Unang ganggu rohami tu au<br />
<br />
Tangiangkon au da hasian<br />
Tu Tuhantai ……<br />
Anggiat boi muba au muse<br />
Tu joloanon ..<br />
Anju au parsonduk bolonku<br />
Disasude angka nahurangi<br />
Manang naung tarsalpu natarlobi nasala na hubaen<br />
Tung marpaluhai<br />
ma roham di au<br />
Hasian muba pe au<br />
<br />
Nunga sai bei sude<br />
Hutinggalhon nama i<br />
Namarheppi heppi i<br />
manang na marjuji i sude ….<br />
Posma rohami inang<br />
Sada janji nama i<br />
Sasude di hatakki<br />
Unang ganggu rohami tu au<br />
<br />
Tangiangkon au da hasian<br />
Tu Tuhantai ……<br />
Anggiat boi muba au muse<br />
Tu joloanon ..<br />
<br />
<br />
<br />
Elexis – Patik Palimahon<br />
<br />
Aha do among sibahenonku to ho<br />
Naboi palas roham<br />
Di hatuaon ni ngolumi<br />
Tung tao na bagas pe langanku do mandiori pinarsinta ni roham<br />
Asa boi paganjang umurmi<br />
Dia do inong pinangido<br />
ni roham<br />
Bahenon ni anakmon<br />
Asa tung las nang rohami<br />
Manang aha pe inang<br />
Sai ulaonku do<br />
Nasa na tolap ni gogongki<br />
Asa boi pasonang rohami<br />
<br />
Sude parsatongkinan do<br />
Nasa na dihasianganon<br />
Dang arta ni portibion …..<br />
Na naeng sipasahatonki …<br />
Jalo ma sombakkon inong<br />
Jalo ma sombakkon among<br />
Didok ni patik palimahon i<br />
Pasangaponku natorasku<br />
Ido nang siulahononku<br />
Tu ari na naeng ro ….<br />
<br />
Ingkon pasangapon mu natorasmu<br />
<br />
Asa martua ho<br />
Jala leleng mangolu<br />
Ditano na ni lehon ni jahoba<br />
Debatam di ho<br />
<br />
Marsomba ujung au<br />
Tu ho among tu ho inong<br />
Sai pasu pasu ma<br />
Hami angka pinomparmon<br />
Memehononku ma antong<br />
Tu sude pahompumi<br />
Asa tung diantusi be muse<br />
Pasangapon natorasna<br />
<br />
Sude parsatongkinan do<br />
Nasa na dihasianganon<br />
Dang arta ni portibion …..<br />
Na naeng sipasahatonki …<br />
Jalo ma sombakkon inong<br />
Jalo ma sombakkon among<br />
Didok ni patik palimahon i<br />
Pasangaponku natorasku<br />
Ido nang siulahononku<br />
Tu ari na naeng ro ….<br />
Ido nang siulahononku<br />
Tu ho among …. inong ….<br />
<br />
<br />
Elexis – Holong Ni Da Inang<br />
<br />
Hodo ale inang<br />
namarmudu mudu au<br />
Hodo ale inang<br />
napasari sari au<br />
Sian haetehonki<br />
Sahat tu magodang au<br />
Dimeme ho do au<br />
disulangi ho<br />
<br />
Hodo ale inang<br />
mangajar ajari au<br />
Hodo ale inang napasingkolahon au<br />
Di taon ho do i hudan lasniari i holan humongkop angka gelengmi<br />
<br />
Tung manang sere pe<br />
Tung manang mas pei<br />
Manang berlian i<br />
manang na arta i<br />
Dang na umarga i<br />
Sian pambahenanmi<br />
Dang boi tarbalos au<br />
Sude na binaenmi<br />
Dang boi targarar au<br />
Sudena lojami<br />
Dang tarsuhatan au<br />
Holong ni rohami<br />
<br />
* Holan tangiang i<br />
nama gogoionku<br />
Dapotan pasu pasu ho<br />
sian tuhan i<br />
Anggiatma sai<br />
ganjang ma umurmi<br />
<br />
Hodo ale inang<br />
mangajar ajari au<br />
Hodo ale inang napasingkolahon au<br />
Di taon ho do i hudan lasniari i holan humongkop angka gelengmi<br />
<br />
Tung manang sere pe<br />
Tung manang mas pei<br />
Manang berlian i<br />
manang na arta i<br />
Dang na umarga i<br />
Sian pambahenanmi<br />
Dang boi tarbalos au<br />
Sude na binaenmi<br />
Dang boi targarar au<br />
Sudena lojami<br />
Dang tarsuhatan au<br />
Holong ni rohami<br />
<br />
Kembali ke *<br />
<br />
<br />
Elexis – Jagar Idaon<br />
<br />
Robot ni borngin i<br />
So boi nok matangki<br />
Marningot saluhut sitaononki<br />
Sai tarungkar do siak<br />
ni bagikki<br />
Dokdok na bolon<br />
Na so tarhasisson i<br />
Tarsar do au nian<br />
Jolma naung gabe<br />
Hau na rindang disudene ale ale<br />
Alai punjung do au diparsorionki<br />
Suda tu parubatan do<br />
da nahusari<br />
<br />
#Jotjot naeng<br />
Tarhinos pangarhoaingki<br />
Diparhusor husor ni aringki<br />
Naung adong hian di au<br />
gabe soada<br />
Diago sahit na so ra<br />
boi malum i<br />
Ditostos diribahi pusu pusuki<br />
Hu ingot langkaki<br />
Naung habotan ari<br />
Na soada tudosan<br />
sibaran lapungon<br />
Jagar idaon nama au dingolungkon<br />
<br />
Reff : Parsonduk bolonku<br />
namalo manganju<br />
sabar ho inang pahiut hiut au<br />
Tangkas diida hodo<br />
Nang lam maheu pamatangku<br />
Ai dihilala ho do<br />
Naung lam moru nang gogoku<br />
Atik beha inang<br />
Tompu soro muse ajal hu<br />
Parade ma roham<br />
Patogu dohot tangiangmu<br />
Sotung mandele ho<br />
Burju ma ula ulaonmu<br />
Gelengtai ramoti nang<br />
Parmudu mudu<br />
<br />
#Kembali ke<br />
<br />
<br />
<br />
Gelengtai ramoti nang<br />
Parmudu mudu<br />
<br />
Elexis – Anggur merah 2<br />
<br />
Berulangkali kucoba memahami<br />
Berulangkali aku bertanya<br />
Harus kah diriku selalu menderita …<br />
Sakit dihatiku bukan karna cemburu<br />
Sakit dihati karena janji<br />
Sia sia sudah diriku menanti disini<br />
<br />
Anggur merah digenggamanku Pecah sudah dan membasahi bajuku<br />
Ini kah ibarat diri mu<br />
Telah di ambil orang<br />
Keping keping hancur hatiku<br />
Pijakan kaki ku terasa hampa<br />
Kemana lagi harus melangkah oh.. sayang<br />
Bagaikan layang layang putus benangnya o…o..<br />
Tertiup angin yang kencang<br />
Entah jatu dimana<br />
<br />
Sakit dihatiku bukan karna cemburu<br />
Sakit dihati karena janji<br />
Sia sia Sudah diriku menanti disini<br />
<br />
Anggur merah digenggamanku Pecah sudah dan membasahi bajuku<br />
Ini kah ibarat diri mu<br />
Telah di ambil orang<br />
Keping keping hancur hatiku<br />
Pijakan kaki ku terasa hampa<br />
Kemana lagi harus melangkah oh.. sayang<br />
Bagaikan layang layang putus benangnya o…o..<br />
Tertiup angin yang kencang<br />
Entah jatu dimana<br />
Tertiup angin yang kencang<br />
Entah jatu dimana.<br />
<br />
<br />
<br />
Elexis – Jambatan Barelang<br />
<br />
Ro do au da hasian<br />
Ro do au da cintaku<br />
Ro lao mandapothon ho<br />
Alani sms mi<br />
nabinahenmi tu au<br />
Cintaku untukmu<br />
Sayang ki holan tu ho<br />
Cintaki holan tu<br />
Sai nimmu do mandok tu au<br />
Tung na sojadi muba<br />
Tung na sojadi mose<br />
Ido janji di padanta<br />
<br />
Di pulo batam nauli<br />
Di bengkok palapa i<br />
Memoritta i dahasian<br />
Naso tarlupahon au<br />
Saleleng ni ngolukki<br />
Sayang ku da na burju<br />
Di jambatan sada i<br />
Jambatan balerang i<br />
Di haol ho ma au<br />
mansai gomos<br />
Laos dihatahon ho tu au<br />
Cinta hian au tu ho<br />
abangku da naburju<br />
<br />
Hape dang sadia leleng ito<br />
Handphone mi<br />
pe so hea be aktif<br />
Loja au lao mandiori ho<br />
<br />
Tu batu aji muka kuning i<br />
Hape naung muli do ho ito<br />
Tu marga si haloho i ….<br />
<br />
Di pulo batam nauli<br />
Di bengkok palapa i<br />
Memoritta i dahasian<br />
Naso tarlupahon au<br />
Saleleng ni ngolukki<br />
Sayang ku da na burju<br />
Di jambatan sada i<br />
Jambatan balerang i<br />
Di haol ho ma au<br />
mansai gomos<br />
Laos dihatahon ho tu au<br />
Cinta hian au tu ho<br />
abangku da naburju<br />
<br />
Hape dang sadia leleng ito<br />
Handphone mi<br />
pe so hea be aktif<br />
Loja au lao mandiori ho<br />
Tu batu aji muka kuning i<br />
Hape naung muli do ho ito<br />
Tu marga si haloho i ….<br />
Hape naung muli do ho ito<br />
Tu marga si haloho i ….<br />
<br />
<br />
<br />
Batak – Dangtarsesa Au<br />
<br />
Dangtarsesa au ito<br />
Goarmi sian rohakhon<br />
Dangtar haison au<br />
Halilum sian mataki<br />
Beha roham ito alusi ma au<br />
<br />
Dangtar bolom au ito<br />
Sihol hi sai lao tu ho<br />
Dang targabusi au<br />
Holongkhi manoroho<br />
Beha roham ito alusi ma au<br />
<br />
Molo so holo ho<br />
mangunduk au ito<br />
Beha bahenon ni i ma bagian<br />
Alai pamanak jo<br />
Patangkas to roham<br />
Atik adong ito holong tu au<br />
Unang gabusi tarottok mi<br />
Unang bunihon pakilala an<br />
<br />
Dangtar bolom au ito<br />
Sihol hi sai lao tu ho<br />
Dang targabusi au<br />
Holongkhi manoroho<br />
Beha roham ito alusi ma au<br />
Molo so holo ho<br />
mangunduk au ito<br />
Beha bahenon ni i ma bagian<br />
Alai pamanak jo<br />
Patangkas to roham<br />
Atik adong ito holong tu au<br />
Unang gabusi tarottok mi<br />
Unang bunihon pakilala an<br />
<br />
Unang gabusi tarottok mi<br />
Unang bunihon pakilala an<br />
<br />
<br />
<br />
Batak – Sigaret Begu<br />
<br />
Sayang nai ulini rupa mi<br />
Dibahen ho las so mararga<br />
Ganup borngin ho mangerdangi<br />
Gabe didok ma ho<br />
songon jablai<br />
<br />
Di halsip ho sigaret begu i<br />
Di dorguk ho anggur na rarai<br />
Marganti ganti<br />
dongan mu bawa<br />
Bar tu bar na ma<br />
meam meam mu<br />
<br />
Aha do ito Niluluan mu Namangolu on<br />
Mulak ma ho mulak maho ito<br />
Tinggal on dalan mi<br />
A…ruborsi be ito boi malala<br />
Dolokki pe daito boi<br />
ma sursur<br />
A…ulion mi moru do i<br />
Songon bunga bunga i<br />
Malos do i<br />
<br />
Di halsip ho sigaret begu i<br />
Di dorguk ho anggur na rarai<br />
Marganti ganti<br />
dongan mu bawa<br />
Bar tu bar na ma<br />
meam meam mu<br />
<br />
Aha do ito Niluluan mu Namangolu on<br />
Mulak ma ho mulak maho ito<br />
Tinggal on dalan mi<br />
A…ruborsi be ito boi malala<br />
Dolokki pe daito<br />
boi marsursur<br />
A…ulion mi moru do i<br />
Songon bunga bunga i<br />
Malos do i<br />
<br />
A…ulion mi moru do i<br />
Songon bunga bunga i<br />
Malos do i<br />
<br />
<br />
<br />
Perdana – Bunga Ni Holong Hu<br />
<br />
Ho do bunga ni rohangku<br />
Bunga ni halong hu<br />
Jala ho do bunga naumuli<br />
Naso boi putikhon i<br />
Godang dibahen ho si ingoton ho<br />
Naso boi tarlupahon<br />
Saleleng hita mardongan sonang jala marbunga<br />
rohang ki<br />
<br />
Di pancur batu<br />
Kampung ladang<br />
Di kota medan ni<br />
hita pajumpang<br />
Laos disi do tubu holongku<br />
Tu ho siporiba<br />
Hubereng lambokni bohimi<br />
Dohot lesung pipimi hasian<br />
Dohot parekelmi na ngekkel supingmi pasuda rohangki<br />
<br />
Siteres do au sayang ku<br />
Molo mellbox handphone mi<br />
Hu sms ho laos sodibalos ho<br />
Gabe susa pikiranki<br />
dibahen ho<br />
Hodo tinodoni rohangku<br />
Cinta hian do au tuho<br />
Sayang hian do au tuho<br />
Hasian …….<br />
<br />
Mardongan pe hita hasian<br />
Nang pe so marokkap<br />
Au dohot ho<br />
Hita na mardongan<br />
Hita na mardongan<br />
Halak na punasa ….<br />
<br />
Di pancur batu<br />
Kampung ladang<br />
Di kota medan ni hita pajumpang<br />
Laos disi do tubu holongku<br />
Tu ho siporiba<br />
Hubereng lambokni bohimi<br />
Dohot lesung pipimi hasian<br />
Dohot parekelmi na ngekkel supingmi pasuda rohangki<br />
<br />
Siteres do au sayang ku<br />
Molo mellbox handphone mi<br />
Hu sms ho laos sodibalos ho<br />
Gabe susa pikiranki dibahen ho<br />
Hodo tinodoni rohangku<br />
Cinta hian do au tuho<br />
Sayang hian do au tuho<br />
Hasian …….<br />
<br />
Mardongan pe hita hasian<br />
Nang pe so marokkap<br />
Au dohot ho<br />
Hita na mardongan<br />
Hita na mardongan<br />
Halak na punasa ….<br />
Hita na mardongan<br />
Hita na mardongan<br />
Halak na punasa ….<br />
<br />
<br />
<br />
DOMPAK T. SINAGA – HAHOLONGI MA SDOLI I<br />
<br />
Ingot ma au hasian<br />
Nang pe sorokap hita na dua<br />
Hot di ho au diroham<br />
Boan gomos ditangiang mu<br />
<br />
Angka naung taborusi<br />
Diengkel dohot disude naluhut<br />
Sipangguni diroham<br />
Bahen ma ubat i arsak mu<br />
<br />
Aut sura boi au maroha<br />
Manodo aha pangidoanta<br />
Dangngolo au ikon marsirang<br />
Pasonangon hu do ho dilambungku<br />
Alai tuhanta do humboto<br />
Napatudu hon ise rokapta<br />
Sai horas jala gabe ma hita<br />
Sidoli i na ma ihuton non mu<br />
<br />
Borhat ma ho …<br />
ha haholongi ma i<br />
Songon ditingki ho<br />
mangkha holongi au<br />
Hot dihoma ditangiang ki<br />
Asa tibutarapul rohangkhi<br />
<br />
Angka naung taborusi<br />
Diengkel dohot disude naluhut<br />
Sipangguni diroham<br />
Bahen ma ubat i arsak mu<br />
<br />
Aut sura boi au maroha<br />
Manodo aha pangidoanta<br />
Dangngolo au ikon marsirang<br />
Pasonangon hu do ho dilambungku<br />
Alai tuhanta do humboto<br />
Napatudu hon ise rokapta<br />
Sai horas jala gabe ma hita<br />
Sidoli i na ma ihuton non mu<br />
<br />
Borhat ma ho …<br />
ha haholongi ma i<br />
Songon ditingki ho<br />
mangkha holongi au …<br />
Hot dihoma ditangiang ki<br />
Asa tibutarapul rohangkhi<br />
<br />
Borhat ma ho …<br />
ha haholongi ma i<br />
Songon ditingki ho<br />
mangkha holongi au<br />
Hot dihoma ditangiang ki<br />
Asa tungdapotan ma<br />
songon ho<br />
<br />
<br />
<br />
Perdana – Hagabeon<br />
<br />
Hagabeon, hasangapon, hamoraon<br />
Nasian tuhan i do i<br />
Jala unang lupa ho martangiang<br />
Mandok mauliate<br />
Disude …. denggan ni basana<br />
Jala unang biat ni roham<br />
Angka jatni roham<br />
<br />
Sai paseret maroham<br />
Tabolongkon ..<br />
Tois ni roha i<br />
Jala tabolongkon ma sian rohata<br />
Hera teal holsomi<br />
Asa taruli ho dingolumi<br />
Ditano parsatongkinan on<br />
Diasianganon<br />
<br />
Hagabeon, hasangapon, hamoraon<br />
Tinggal do i sude<br />
Molo dung jumpang<br />
Molo dung jumpang<br />
Molo dung jumpang hamateani<br />
Ulahon na denggan<br />
Binsan mangolu ho<br />
Songon panakho borngin haroronai<br />
<br />
Jala dang adong mangambati<br />
Ai guru ni ibana langit<br />
tano on<br />
Nang pe ditahi<br />
angka jolma i<br />
Roha na do na saut<br />
<br />
Sai paseret maroham<br />
Tabolongkon ..<br />
Tois ni roha i<br />
Jala tabolongkon ma sian rohata<br />
Hera teal holsomi<br />
Asa taruli ho dingolumi<br />
Ditano parsatongkinan on<br />
Diasianganon<br />
<br />
Hagabeon, hasangapon, hamoraon<br />
Tinggal do i sude<br />
Molo dung jumpang<br />
Molo dung jumpang<br />
Molo dung jumpang hamateani<br />
Ulahon na denggan<br />
Binsan mangolu ho<br />
Songon panakho borngin haroronai<br />
<br />
Jala dang adong mangambati<br />
Ai guru ni ibana langit tano on<br />
Nang pe ditahi angka jolma i<br />
Roha na do na saut<br />
Roha na do na saut<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Elexis – Jujur Ho<br />
<br />
Daripada songonon<br />
hita na dua<br />
Terus terang ma dok<br />
boha ujungna<br />
Aha ma labana<br />
satikar sapodoman<br />
Molo so boi marsianju anjuan<br />
<br />
Jujur ho unang baen au diparalangan<br />
Asa unang adong panolsolion<br />
Molo ikkon putus<br />
Unang ho margabus<br />
Hatahonma hatahonma tu au<br />
<br />
Cintakki arga do di au<br />
Tung so ise na boi<br />
Parmeam meamhon i<br />
Cintakki arga do di au<br />
Tung naeng tos hosakkon<br />
jujungon ho doi<br />
Pikirin rimang rimangi<br />
Arga do au di au<br />
<br />
Jujur ho unang baen au diparalangan<br />
Asa unang adong panolsolion<br />
Molo ikkon putus<br />
Unang ho margabus<br />
Hatahonma hatahonma tu au<br />
<br />
Cintakki arga do di au<br />
Tung so ise na boi<br />
Parmeam meamhon i<br />
Cintakki arga do di au<br />
Tung naeng tos hosakkon<br />
jujungon ho doi<br />
Pikirin rimang rimangi<br />
Arga do au di au<br />
<br />
Cintakki arga do di au<br />
Tung so ise na boi<br />
Parmeam meamhon i<br />
Cintakki arga do di au<br />
Tung naeng tos hosakkon<br />
jujungon ho doi<br />
Pikirin rimang rimangi<br />
Arga do au di au<br />
<br />
<br />
<br />
Elexis – Romaho<br />
<br />
Tung ias do rohakki<br />
Na mardongan dohot ho<br />
Mansai las do rohakki<br />
Dung pajumpang dohot ho<br />
Hutodo ho ito<br />
asa gabe saut di au<br />
Di jalo ho doi dohot denggan<br />
<br />
Alai boasa ma ito<br />
Gabe lupa hononmu au<br />
Gabe lao do ho dao<br />
Lao maninggalhon au<br />
Sai anju ma au ito<br />
Di sasude pambahenanki<br />
Manang namangarsahi rohami<br />
<br />
Hata sirang hasian<br />
Didok ho lao maninggalhon au<br />
Dang olo au dang olo au<br />
Dao au sian ho<br />
Rap hita nadua<br />
rap mandokkon cinta<br />
Dalanta marsihaholongan<br />
Boasa dungsaonari mose ho ni janji<br />
unang tinggalhon au ito o…<br />
<br />
Romaho mulak tu au<br />
Hasian nalagu<br />
Cintaki holan tu ho<br />
Hasian nabasa<br />
<br />
Alai boasa ma ito<br />
Gabe lupa hononmu au<br />
Gabe lao do ho dao<br />
Lao maninggalhon au<br />
Sai anju ma au ito<br />
Di sasude pambahenanki<br />
Manang namangarsahi rohami<br />
<br />
Hata sirang hasian<br />
Didok ho lao maninggalhon au<br />
Dang olo au dang olo au<br />
Dao au sian ho<br />
Rap hita nadua<br />
rap mandokkon cinta<br />
Dalanta marsihaholongan<br />
Boasa dungsaonari mose<br />
ho ni janji<br />
unang tinggalhon au ito o…<br />
<br />
Romaho mulak tu au<br />
Hasian nalagu<br />
Cintaki holan tu ho<br />
Hasian nabasa<br />
<br />
<br />
<br />
Elexis – Martina I Love You<br />
<br />
Sian Jerman ho ito<br />
Gabe turis hasian<br />
Tu Samosir Pulo nauli<br />
Jatu cinta au tu ho<br />
Jatu cinta ho tu au<br />
Martina I love you …<br />
Martina you love me<br />
<br />
Nunga hot be ho ito<br />
Nunga hot di rohakhi<br />
Ikhon ho na ma saut di au songon i do ho ito<br />
Na mangkhaholongi au<br />
Martina I love you …<br />
Martina you love me<br />
<br />
Welcome to my country<br />
don’t you help for life me<br />
Horas ma di ho ito<br />
Unang tinggal hon au<br />
Welcome to my country<br />
Stay with me for ever<br />
Slamat jalan ma di ho<br />
Di son ma ho tontong …<br />
<br />
Martina I love you<br />
You will be help<br />
fly by my say<br />
sonang ma ho<br />
dilambung khon<br />
<br />
Nunga hot be ho ito<br />
Nunga hot di rohakhi<br />
Ikhon ho na ma saut di au songon i do ho ito<br />
Na mangkhaholongi au<br />
Martina I love you …<br />
Martina you love me<br />
<br />
Welcome to my country<br />
don’t you help for life me<br />
Horas ma di ho ito<br />
Unang tinggal hon au<br />
Welcome to my country<br />
Stay with me for ever<br />
Slamat jalan ma di ho<br />
Di son ma ho tontong …<br />
<br />
Martina I love you<br />
You will be help fly by my say<br />
sonang ma ho dilambung khon<br />
<br />
Kembali ke : Welcome to<br />
<br />
Martina I love you<br />
You will be help fly by my say<br />
sonang ma ho dilambung khon<br />
Sonang ma ho rap dohot au<br />
<br />
<br />
<br />
Marsada – Maria<br />
<br />
Nang pe naung muli<br />
Ho ito hasian…<br />
Nang pe dao ho sian au<br />
Anggo roha ho<br />
sai hot doi tu ho …<br />
Sahat rodi na lao mate au<br />
<br />
Manghirim au<br />
di harorom hasian …<br />
Manghirim au dijanjimi<br />
Nunga martaon au paima ima ho …<br />
Surat sabikbik pe soro<br />
<br />
Sai… holan namarsak au ito<br />
Sipata sai ro do tu nipikku bohi mi ….<br />
Maria.. taringot au<br />
naung salpu i<br />
Maria.. sega nai pikkiran hi<br />
Marningot ho …<br />
Maria didia ho ….<br />
<br />
Manghirim au<br />
di harorom hasian …<br />
Manghirim au dijanjimi<br />
Nunga martaon au paima ima ho …<br />
Surat sabikbik pe soro<br />
<br />
Sai… holan namarsak au ito<br />
Sipata sai ro do tu nipikku bohi mi ….<br />
Maria.. taringot au<br />
naung salpu i<br />
Maria.. sega nai pikkiran hi<br />
Marningot ho …<br />
Maria didia ho ….<br />
<br />
Sai ………<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Andesta – Ro Do AU<br />
<br />
Ro do au<br />
Sian luat nadao i<br />
Lao mandapothon ho<br />
O ito nauli lagu<br />
Udan ambolas ho suruk do i<br />
Golap malangke hu bolus doi<br />
Udan ambolas ho suruk do i<br />
Golap malangke hu bolus doi<br />
<br />
Unang ho gulut diarta sian au<br />
Uanang ho gulut dirupa sian au<br />
Ai arta na sinari doi<br />
Nang rupa pe satongkin doi<br />
Ai arta na sinari doi<br />
Nang rupa pe satongkin doi<br />
<br />
Boha roham di au<br />
Ai namanungkun jo au tu ho<br />
Hapogoshon hi<br />
Ai hupaboa do tu ho<br />
Beha roham di au<br />
Alusi au …<br />
<br />
Ro do au<br />
Sian luat nadao i<br />
Lao mandapothon ho<br />
O ito nauli lagu<br />
Udan ambolas ho suruk do i<br />
Golap malangke hu bolus doi<br />
Udan ambolas ho suruk do i<br />
Golap malangke hu bolus doi<br />
<br />
Unang ho gulut diarta sian au<br />
Uanang ho gulut dirupa sian au<br />
Ai arta na sinari doi<br />
Nang rupa pe satongkin doi<br />
Ai arta na sinari doi<br />
Nang rupa pe satongkin doi<br />
<br />
Boha roham di au<br />
Ai namanungkun jo au tu ho<br />
Hapogoshon hi<br />
Ai hupaboa do tu ho<br />
Beha roham di au<br />
Alusi au …<br />
<br />
Unang ho gulut diarta sian au<br />
Uanang ho gulut dirupa sian au<br />
Ai arta na sinari doi<br />
Nang rupa pe satongkin doi<br />
Ai arta na sinari doi<br />
Nang rupa pe satongkin doi<br />
<br />
Ai arta na sinari doi<br />
Nang rupa pe satongkin doi<br />
Ai arta na sinari doi<br />
Nang rupa pe satongkin doi<br />
<br />
<br />
<br />
Santana – Pulungan Ni Ubat<br />
<br />
Nunga tung loja au mandiori<br />
Pulungan ni ubat<br />
Bulung bulung na diharangan<br />
Nunga hubuat<br />
I ma dipulosi<br />
diramu gabe ubat<br />
Anggiat boi manambari<br />
sahithon<br />
<br />
Unte pangir sian pitu luat<br />
Nunga huparidi<br />
Napuna sian pitu kambona<br />
Nunga dibursikhon<br />
Haminjot sian pakkat<br />
Dohot ditutungi<br />
Pulungan i saluhutna ditabasi<br />
<br />
Sangkababa hatangku sala<br />
I ma dalanmu mangido sirang<br />
Mangaku sala pe au tu ho<br />
Manuntun lomo do ho lao<br />
Tompunai …. Songgotnai ….<br />
Hansitnai … panadingkonmon<br />
Luhut namarholong roha<br />
Dang namarloja paubathon<br />
Angka namalo<br />
Nang parubat huta<br />
Marganti soring manambari<br />
Sahithi da hasian<br />
Tung so umiran<br />
Situak ni loba pe ito paet hudai<br />
<br />
Molo opname do dohononmu<br />
Di adam malik nang di elisabeth<br />
<br />
Dokter penang pe mandok<br />
Soada sahithu<br />
Tung marribu siboru nauli<br />
Lao panggantim da hasian<br />
Molo so ho marisuang doi sude<br />
Holan ho do hasian<br />
Sasada ho do haholongan<br />
Ho do ubathi<br />
Holan ho do naboi pamalum au<br />
<br />
Sangkababa hatangku sala<br />
I ma dalanmu mangido sirang<br />
Mangaku sala pe au tu ho<br />
Manuntun lomo do ho lao<br />
Tompunai …. Songgotnai ….<br />
Hansitnai … panadingkonmon<br />
Luhut namarholong roha<br />
Dang namarloja paubathon<br />
Angka namalo<br />
Nang parubat huta<br />
Marganti soring manambari<br />
Sahithi da hasian<br />
Tung so umiran<br />
Situak ni loba pe ito paet hudai<br />
<br />
Molo opname do dohononmu<br />
Di adam malik nang di elisabeth<br />
Dokter penang pe mandok<br />
Soada sahithu<br />
Tung marribu siboru nauli<br />
Lao panggantim da hasian<br />
Molo so ho marisuang doi sude<br />
Holan ho do hasian<br />
Sasada ho do haholongan<br />
Ho do ubathi<br />
Holan ho do naboi pamalum au 2x<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Batak – Kafe Hunter<br />
<br />
Denggan do tikki i<br />
Pargaulan tai<br />
Uli mancai sonang pakilalaan<br />
Molo jumpang malam minggu<br />
Di sms ho do au<br />
Di areal mol mahita pajumpang nimmu do<br />
<br />
Dipatandahon ho au<br />
tu angka sisolhot mi<br />
Hape dang ditoropi<br />
sangkap tai<br />
Dung hiboto karejo hu<br />
Dang pegawei negeri<br />
Parengge rengge hurjek<br />
Do au nisenes<br />
<br />
Di todel mi… hasian<br />
Molo holong do pe roham<br />
Tu au<br />
Dapothon au ito<br />
tu pondok kopi<br />
Di rumah sursur<br />
Lantai tolu hasian<br />
Molo sojumpang mu au disi<br />
Tu jalan bawa ma ho ro<br />
Lilu hunter parbatak nauli…<br />
<br />
Dipatandahon ho au<br />
tu angka sisolhot mi<br />
Hape dang ditoropi<br />
sangkap tai<br />
Dung hiboto karejo hu<br />
Dang pegawei negeri<br />
Parengge rengge hurjek<br />
Do au nisenes<br />
<br />
Di todel mi… hasian<br />
Molo holong do pe roham<br />
Tu au<br />
Dapothon au ito<br />
tu pondok kopi<br />
Di rumah sursur<br />
Lantai tolu hasian<br />
Molo sojumpang mu au disi<br />
Tu jalan bawa ma ho ro<br />
Lilu hunter parbatak nauli…<br />
<br />
Molo sojumpang mu au disi<br />
Tu jalan bawa ma ho ro<br />
Lilu hunter parbatak nauli…<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-807398105296506882013-01-01T21:54:00.000-08:002013-01-02T00:13:37.304-08:00Hello 2cincin<br />
<br />
<br />
Tak mampu aku<br />
Menahan sakit hatiku<br />
Niatmu kau madu<br />
<br />
Beribu cara telah ku coba<br />
Tapi apa daya ku tak kuasa<br />
Kau menginginkannya<br />
<br />
Reff:<br />
Tak bisa jari-jariku terima dua cincin<br />
Dari hatimu dari cintamu<br />
Dan tak bisa perasaanku berbagi kasih<br />
Dengan dirinya dari cintamu<br />
<br />
Beribu cara telah ku coba<br />
Tapi apa daya ku tak kuasa<br />
Kau menginginkannya<br />
<br />
Repeat reff [2x]<br />
<br />
Tak mampu aku menahan sakitAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-49280182904976361022013-01-01T21:49:00.000-08:002013-01-01T21:49:20.397-08:00Peterpan.AKU DAN BINTANG. <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
AKU DAN BINTANG<br />
Lihat ke langit luas<br />
Dan semua musim terus berganti<br />
Tetap bermain awan<br />
Merangkai mimpi dengan khayalku<br />
Selalu bermimpi dengan hariku<br />
<br />
Pernah kau lihat bintang<br />
Bersinar putih penuh harapan<br />
Tangan halusnya terbuka<br />
Coba temani, dekati aku<br />
Selalu terangi gelap malamku<br />
<br />
Dan rasakan semua bintang<br />
Memanggil tawamu terbang ke atas<br />
Tinggalkan semua, hanya kita dan bintang<br />
Yang terindah meski terlupakan<br />
Dan selalu terangi dunia<br />
Mereka-reka, hanya aku dan bintang<br />
<div>
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-86242853651242581052013-01-01T21:42:00.001-08:002013-01-01T21:42:36.191-08:00Peterpan by Taman langit Taman Langit<br />
Peterpan by Taman langit<br />
Taman Langit<br />
Tanggal Peluncuran2003<br />
Label:Musica Studios Indonesia<br />
satelah Sukses Dengan Mimpi Yang sempurnanya peterpan merilis Album Full Pertamanya Dengan HIts Single<br />
“SAHABAT” mulai diterima masyarakat ,peterpan mulai dengan debut hits keduanya dengan Topeng,Taman Langit,dan bnyak hits lainnya…<br />
berikut Hits-hits yang ada dalam album Taman Langit (arian)<br />
<br />
1.SAHABAT<br />
Bayangkan ku melayang<br />
Seluruh nafasku terbang<br />
Bayangkan ku menghilang<br />
Semua tanpa mu teman<br />
Bila nafasku lepas<br />
Semua langkahnya lelah<br />
Semua waktu yang hilang<br />
Tapi bayangmu tetap<br />
<br />
REFF: Ingat ’kan aku semua, wahai sahabat<br />
Kita untuk selamanya, kita percaya<br />
Kita terbakar arang dan tak pernah lelah<br />
Ingat ’kan aku semua semua, wahai sahabat<br />
Ingat ’kan aku semua semua, wahai sahabat<br />
Kita untuk selamanya, wahai sahabat<br />
Kita bagai cerita, wahai sahabat<br />
Ingat ’kan aku semua semua, wahai sahabat<br />
Wahai sahabat…..wahai sahabat….<br />
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-57649868356074055532013-01-01T21:35:00.000-08:002013-01-12T06:07:31.151-08:00LIrik lagu.batak.kado Biru hotel sentosa<br />
<br />
<br />
Janjimi do na huingot ito hasian.<br />
Jala hatami do na sai mian dirohakku.<br />
Didok ho tuau tung naso jadi sirang.<br />
Sosinirang ni hamatean.<br />
Didok ho tuau tung naso jadi sirang.<br />
Sosinirang ni hamatean.<br />
<br />
Holan manis dibibir hape janjami.<br />
Marsandiwara ho tuau napogos on.<br />
Ro di sadarion sai tong dope huingot.<br />
Janjinta naung tapudu ni.<br />
Ro di sadarion sai tong dope huingot.<br />
Janjinta naung tapudu ni.<br />
<br />
Di toru ni doloki, di topi tao i.<br />
Di hotel sentosa i di kota muara i.<br />
Dipasahat ho tu au ito kado na biru i.<br />
Salendang parpadanan i.<br />
Denggan dope hu simpan sahat tu sadarion.<br />
2<br />
Holan manis dibibir hape janjami.<br />
Marsandiwara ho tuau napogos on.<br />
Ro di sadarion sai tong dope huingot.<br />
Janjinta naung tapudu ni.<br />
Ro di sadarion sai tong dope huingot.<br />
Janjinta naung tapudu ni.<br />
<br />
Di toru ni doloki, di topi tao i.<br />
Di hotel sentosa i di kota muara i.<br />
Dipasahat ho tu au ito kado na biru i.<br />
Salendang parpadanan i.<br />
Denggan dope hu simpan sahat tu sadarion.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-79520879289233087772013-01-01T21:29:00.002-08:002013-01-01T21:29:41.702-08:00Lirk lagu batak.marboru jawa<br />
Gabe olo do sipata tahe da.<br />
Tata roha niba marnida.<br />
Boru ni raja na dijabuan.<br />
<br />
Adong do sada tarhira sahit di boru hita,<br />
Na olo ima losok rohana mangurus dirina.<br />
Parsaurangan dope nian sae hira naung matua.<br />
<br />
Gabe olo do sipata tahe da.<br />
Tata roha niba marnida.<br />
Boru ni raja na dijabu an.<br />
Laos olo ma sipata tahe da.<br />
Tubu sangkap sangkap ni roha.<br />
Lao mangalap boru Jawa an.<br />
<br />
Sai mangapian do anggo roha mida boru Jawa.<br />
Na malo i ma do mambuat roha ni sinondukna.<br />
Nang naung sia urang, sai ro dope ijur tahe marnida.<br />
<br />
Gabe olo do sipata tahe da.<br />
Tata roha niba marnida.<br />
Boru ni raja na dijabu an.<br />
Laos olo ma sipata tahe da.<br />
Tubu sangkap sangkap ni roha.<br />
Lao mangalap boru Jawa an.<br />
<br />
Ai ianggo boru hita, ala boru ni raja i.<br />
Na olo do i sipata salpu hata na i.<br />
Molo pinasingot pintor kariting ma bohina on.<br />
jolo songon ipit2 simangkudap on.<br />
<br />
Gabe olo do sipata tahe da.<br />
Tata roha niba marnida.<br />
Boru ni raja na dijabu an.<br />
Laos olo ma sipata tahe da.<br />
Tubu sangkap sangkap ni roha.<br />
Lao mangalap boru Jawa an.<br />
<br />
Alai, boru jawa adong silangkona.<br />
So disarihon ari sogot.<br />
<br />
Gabe ninna roha ima muse da.<br />
Na tuani ma nialap hape da.<br />
Boru ni raja na di jabuan.<br />
Ai nang pe na remeng nasida.<br />
Jala olo nang salpuan hata na.<br />
Alai manghorhon do tuna denggan.<br />
<br />
Jala pe humurang pansarian.<br />
Na sai luluan na do dalan.<br />
Humonghop angka dakdanak na on.<br />
<br />
Ai ianggo boru Jawa do ninna.<br />
Molo tar hurang sidabuan.<br />
Na olo ima nina, “la..la..la”.<br />
<br />
Alai adong muse do tahe da.<br />
Halobian ni boru Jawa maradophon siadopanna on.<br />
Na sai mengkel ima dungoan nang pe tolu hali saborngin.<br />
Padampol dampol dagingniba on.<br />
Ai ianggo boru hita do ninna olo do gasaon nasida.<br />
Molo digoit dipodoman on.<br />
<br />
Gabe olo do sipata tahe da.<br />
Tata roha niba marnida.<br />
Boru ni raja na dijabu an.<br />
Laos olo ma sipata tahe da.<br />
Tubu sangkap sangkap ni roha.<br />
Lao mangalap boru Jawa an.<br />
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-22726304965494509192012-12-28T02:20:00.000-08:002012-12-28T05:37:57.693-08:00Lirik.lagu.stingki mungkinkah<br />
Lirik Stinky Mungkinkah<br />
<br />
Tetes air mata basahi pipiku<br />
Di saat kita kan berpisah<br />
Terucapkan janji padamu kasihku<br />
Takkan ku lupakan dirimu<br />
Begitu beratnya kau lepas diriku<br />
Sebut namaku jika kau rindukan aku<br />
Aku akan datang<br />
<br />
Mungkinkah kita kan selalu bersama<br />
Walau terbentang jarak antara kita<br />
Biarkan ku peluk erat bayangmu<br />
Tuk melepaskan semua kerinduanku ooh<br />
<br />
Lambaian tanganmu iringi langkahku<br />
Terbersit tanya di hatiku<br />
Akankah dirimu kan tetap milikku<br />
Saat kembali di pelukanku<br />
<br />
Begitu beratnya kau lepas diriku<br />
Sebut namaku jika kau rindukan aku<br />
Aku akan datang<br />
<br />
Mungkinkah kita kan selalu bersama<br />
Walau terbentang jarak antara kita<br />
Biarkan ku peluk erat bayangmu<br />
Tuk melepaskan semua kerinduanku ooh<br />
<br />
Kau ku sayang selalu ku jaga<br />
Takkan ku lepas selamanya<br />
Hilangkanlah keraguanmu pada diriku<br />
Di saat ku jauh darimu<br />
<br />
Begitu beratnya kau lepas diriku<br />
Sebut namaku jika kau rindukan aku<br />
Aku akan datang<br />
<br />
Mungkinkah kita kan selalu bersama<br />
Walau terbentang jarak antara kita<br />
Biarkan ku peluk erat bayangmu<br />
Tuk melepaskan semua kerinduanku<br />
<br />
Kau ku sayang selalu ku jaga<br />
Takkan ku lepas selamanya<br />
Hilangkanlah keraguanmu pada diriku<br />
Di saat ku jauh darimuAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-40995707098000635602012-12-27T21:50:00.004-08:002012-12-27T21:50:54.453-08:00cerita gokilCERITA LUCU 1<br />
<br />
Si Bejo sedang buru2 menuju ke kantaronya karna kesiangan bangun dan tak sengaja dia menabrak seekor burung di tengah perjalanannya karna menendarai mobilnya dengan sangat cepat dilihatnya burung itu, ternyata kepalanya terluka dan burung itu pingsan karna merasa iba dan bersalah kepada burung itu maka dia memutuskan untuk pulang sesampainya dirumah ditaruhlah burung itu dalam sangkar besi dan diciprat2inya air, tapi burung itu gak sadar juga keesokan harinya ketika dia mau berangkat ke kantor diberinya air dalam wadah kecil dan roti dalam sangkar burung itu dipikirnya 'nanti setelah burung itu sadar pasti dia sangat haus dan lapar' dan dia berangkat kerja seperti biasa.... burung itu ternyata sadar juga burung itu melihat sekitar dilihatnya ada air minum dan septong roti.. terus dia melihat sekelilingnya ternyata dia ada di dalam jeruji besi dan burung itu berkata dalam hati sambil menangis... Oh... Tuhan rupanya kemarin aku menabrak pengendara mobil pasti dia meninggal sehingga aku sekarang di penjara. Maafkan aku Tuhan aku tak sengaja...'<br />
<br />
CERITA LUCU 2<br />
<br />
Kejahatan Saat Tahun Baru Hari ini adalah Tahun Baru dan hakim sedang dalam suasana hati yang gembira saat ia bertanya kepada tahanan, "Anda dituntut karena tuduhan apa?" "Melakukan belanja Tahun Baru terlalu awal", jawab terdakwa. "Itu bukan suatu pelanggaran", kata hakim. "Seberapa awal anda melakukan belanja?" "Sebelum toko dibuka Pak Hakim." "Lalu dimana letak salahnya Jaksa Penuntut???" tanya hakim itu Jaksa Penuntut melongo dengan wajah tak percaya...<br />
<br />
CERITA LUCU 3<br />
<br />
Nama org Jepang sesuai dgn pekerjaan nya Kuraba Sakumu : Pencopet Sayabisa Urusi : Calo Nikita Sukanari : Penari di tmpt hiburan Samakami Sampepagi :Cewek di nightclub Takasi Kamucoba : Sales door to door Kitakasi Murasaja : Seorang pemilik toko Yukasi Kitaterima : Kasir Takada Gaji : Pengangguran Aigaya Sanasini : Fotomodel Kitabuka Kamupoto : Fotomodel bokep Sukabawa Sayuri : Tukang sayur Tyada Ruma : Gelandangan Aisuka Susumu : Penjual pakaian dlm wnta Kuobati An*mu : Dokter kelamin Masimuda Masutipi : Artis cilik Kusabuni Itunoda :<br />
<br />
Tukang cuci CERITA LUCU 4<br />
<br />
Istri vs Suami Sepasang suami istri sedang berada dalam mobil, menyusuri jalan dalam kota, dan saling mendiamkan karena beberapa menit lalu mereka baru saja beradu argurmen. Tak lama, mereka melewati sebuah areal persawahan di mana banyak terapat kambing dan sapi yang sedang merumput. Si Suami menunjuk ke kawanan kambing dan sapi itu sambil berkata sinis kepada si Istri,”Saudara – saudara mu ya tuh?” “Iya, jawab si Istri,”Saudara ipar.” *<br />
<br />
Istri cerdas CERITA LUCU 5<br />
<br />
PANJANG SEKALI.... Poltak anak Medan sedang kuliah di Jogya, ia kesengsem sama Sulastri, gadis manis asal Solo suatu hari Poltak mengajak pacarnya Sulastri jalan2 kliling kota dengan motor RX-Kingnya ditengah perjalanan mereka ngobrol, karena motor melaju cepat, sulastri mulai protes. Sulastri: mas jangan kesusu....(jangan terlalu cepat) Poltak diam saja karena dikiranya dia duduk terlalu dekat dengan Sulastri, makan dengan sopan Poltak bergeser maju sedikit ke depan agar gak terlalu dekat dengan dada Sulastri. namun motor tetap saja melaju kencang Sulastri: maaasss..... jangan kesusu tho...!!!(dengan logat jawa kental) Poltak masih diam. tapi duduknya makin maju sampai ke tangki motor. Sulastri: Mas ini, mbok ya jangan kesusuuuu..... Poltak hilang kesabarannya, badannya makin maju sampai mepet stang motor, dan keluarlah logat bataknya... Poltak: bahhh.... panjang benar susu kau Lastriii..... heran abang... CERITA<br />
<br />
<br />
LUCU 6 TUHAN HILANG<br />
<br />
disuatu desa di daerah batak ada kakak beradik bernama ucok dan poltak. mereka terkenal bandel, saking bandelnya semua orang di desa selalu mengaitkan semua kejadian kriminal dengan mereka, mulai dari maling ayam hingga judi. ibu mereka pusing melihata kelakuan keduanya dan membawa mereka ke pendeta dipanggilah mereka satu persatu mulai dari ucok pendeta: cok, ibu kau sudah tua, gak kasian kau liat dia??? ucok diam, sambil ngupil tidak menjawab pendeta bertanya dengan senyum "kau tau Tuhan dimana???" ucok cuek... pendetah masih sabar walau mulai kesal, sekali lagi dia bertanya " ucok, kau tau Tuhan dimana????" ucok mulai bingung dan menelan ludahnya dan menatap tajam ke arah pendeta pendetapun mulai emosi, dengan suara keras dan membentak dia bertanya lagi "Tuhan ada dimana cokkk????!!!!" ucok berteriak sambil lari keluar ketakutan "aku tidak tau" di pintu keluar dia bertemu dengan poltak poltak: kenapa kau cok??? pucat kali muka kau???? pak pendeta bilang apa?? ucok: gawat bang, Tuhan hilang!!!! pak pendeta pikir ktia yang curi!!!!<br />
<br />
CERITA LUCU 7<br />
<br />
Refleksi Tahun Baru Gak ada gunanya klo ditahun depan kita cuma ngelakuin hal yang sama, so..cepet ambil kertas dan mulai catat apa aja yang belum kamu lakukan di tahun ini trus tempel di lemari; Gak ada bedanya klo ditahun depan kita hanya jadi orang yang sama, so..segera telpon pimpinan kamu kemudian bilang,"Pak saya mau naek pangkat!"; Gak ada bagusnya klo ditahun depan kita tetep menggunakan wajah yang sama so.....cari segera dokter ahli operasi plastik dan bilang,"Dok,saya mau ganti wajah jadi Brad Pitt ! Gak ada enaknya klo ditahun depan kita hanya bertemu dan bergaul dengan orang-orang yang sama, so..segera bicara dengan istri kamu, "Dik,aku boleh kawin lagi kan?"<br />
<br />
CERITA LUCU 8<br />
<br />
Kepintaran seorang JONY Polisi : Gimana kejadiannya, kamu menabrak 50 orang dalam suatu kecelakaan mobil!? Jony : waktu ngendarain mobil, kecepatannya 95 km/jam. Waktu di pertigaan, baru nyadar kalo remnya blong, dibelokan kiri ada dua orang pria, sedangkan dikanan ada pesta ulang taun manula. Kalo bapak milih yang mana? Polisi : mendingan ke kiri, korbannya bakalan lebih sedikit. Jony : iya, saya juga mikir gitu pak! Polisi : tapi kenapa orang yang sedang ngerayain ultah kena juga? Jony : nah, masalahnya kan tadi saya milih nabrak dua orang pria yang dikiri. Eh, yang ketabrak cuman seorang, seorang lagi lari ke pesta ultah yang ada dikanan, ya udah..saya kejar sampe ke pesta ultah pak! Polisi : :Huuuuhhhh Dasarrrrr Somplaxxxx Read more at: http://operatorku.blogspot.com/2012/10/cerita-lucu-banget-dan-gokil-habis.html Copyright by operatorku.blogspot.com Terima kasih sudah menyebarluaskan aritkel iniAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-50139333204522320352012-12-27T21:42:00.001-08:002012-12-27T21:42:21.756-08:00Cerita lucuh banget<br />
Kabayan dan Bus Tingkat<br />
Di halte bus kabayan melihat bus bertingkat. Sang kondektur berteriak meneriakkan<br />
tujuan bus tersebut..<br />
Si kabayan bertanya :<br />
Kabayan : "Jurusan mana bis inih, pak ?<br />
Kondektur : "Grogol !"<br />
Kabayan : "Kalau yang di atas ?"<br />
<br />
<br />
Suami Nyonya Ada di Bawah Meja<br />
Sepasang pria dan wanita sedang duduk berhadap-hadapan di suatu meja restoran. Lalu<br />
tiba-tiba si pria melorot dari kursi & terhenyak di bawah meja.<br />
"Nyonya," seru si pelayan dengan sangat panik,<br />
"Suami nyonya ada di bawah meja."<br />
"Bukan," sahut si wanita, "Suami saya adalah orang yang baru masuk itu."<br />
<br />
<br />
Penemu Australia<br />
Guru : Budi, di mana letak Australia ?<br />
Budi : Di sini, Bu! ( sambil menunjuk peta )<br />
Guru : Bagus! Sekarang Agus, siapa yang menemukan Australia?<br />
Agus : Budi, Bu!<br />
<br />
<br />
Ingin Bertemu Tuhan<br />
Dua orang astronout dari amerika dan Rusia sepakat untuk terbang ke bulan bersama2.<br />
Setibanya di antariksa si Rusia berkata:<br />
Rusia:"katanya Tuhan ada di atas, nah bukankah sekarang kita telah berada di atas langit<br />
yang paling atas,tapi saya tidak melihat tanda-tanda Tuhan itu ada. Mana yang benar? “<br />
Dengan kesal si Amerika berujar: “Anda benar2 ingin melihat Tuhan?”<br />
Si Rusia mengangguk dengan antusias.<br />
Amerika: “Buka baju astronot anda dan buka pintu pesawat antariksa ini,saya jamin pasti<br />
anda segera bertemu Tuhan.”<br />
<br />
<br />
2 x 2<br />
Berapa 2 X 2 ?<br />
Ahli Fisika : (ngitung pake kalkulator tua...) "3,99999999"<br />
Surveyor : (ngitung pake penggarisan...) "3,89988423942"<br />
Filsuf : "pokoknya angkanya ada dan itu memang bener-bener nyata"<br />
Ahli komputer : "Angkanya berkisar antara 3,533 sampe 4,9867"<br />
Statistisik : "Dengan tingkat kepercayaan 95% angka itu berkisar antara 3,82232 sampe<br />
4,1233"<br />
Koruptor : "...Kamu tutup pintu...jendela dan ke sini pelan-pelan... Nah sekarang wani piro..."<br />
<br />
<br />
Operasi Usus Buntu<br />
Sang pasien mati-matian membujuk dokter agar tidak membedahnya.<br />
"Sebetulnya saya tidak menderita penyakit yang serius," ungkapnya,<br />
"kecuali usus buntu saya agak terasa gatal."<br />
"Baiklah kalau begitu," jawab dokter,"mari segera kita keluarkan."<br />
"Apakah usus buntu ini harus dikeluarkan hanya karena gatal sedikit, Dok?"<br />
"Tentu saja," balas dokter dengan nada tidak sabar.<br />
"Nah...setelah dikeluarkan barulah kita garuk."<br />
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<div>
Istilah-istilah komputer dalam Bahasa Malaysia</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Beginilah akibatnya kalau orang Malaysia menerjemahkan istilah-istilah komputer...</div>
<div>
Hardware = barang keras</div>
<div>
Software = barang lembut</div>
<div>
Joystick = batang bahagia</div>
<div>
Plug and play = cucuk dan main</div>
<div>
Port = lubang</div>
<div>
Server = pelayan</div>
<div>
Client = pelanggan</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Inggris: “That server gives a plug and play service to the clients using either hardware or software joystick. The joystick goes into the port of the client.”</div>
<div>
Malaysia: “Pelayan itu memberi pelanggannya layanan cucuk dan main dengan mempergunakan batang bahagia jenis keras atau lembut. Batang bahagia itu dimasukkan ke dalam lubang pelanggan.”</div>
</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<div>
Perbedaan YO'I, YA, dan YA BEGITULAH</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Turis Amerika yang sedang belajar Bahasa Indonesia sedang bingung, mengapa orang Indonesia, jika menjawab pertanyaan itu beda-beda seperti yoi, ya, dan ya begitulah.</div>
<div>
Suatu hari ia melihat seorang pejabat yg sedang duduk di lounge di sebuah hotel tempat dia menginap dan lalu Lalu ia bertanya kepada pejabat tersebut,</div>
<div>
Turis: “Bagaimana cara membedakan yoi, ya, dan ya begitulah?”</div>
<div>
Pejabat: “Oh … It's very – very simple Sir, Kalau yoi, orang tersebut tidak punya pendidikan, kalo iya, orang itu tamatan SMA, dan kalau ya begitulah, berarti ia sarjana.”</div>
<div>
“Oh, gitu, ya?”, kata turis.</div>
<div>
“Yoi!!”, kata pejabat.</div>
</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<div>
Kegigihan Si Cadel</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Seorang cadel ingin membeli nasi goreng yang sering mangkal di dekat rumahnya.</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Cadel:"Bang, beli nasi goleng satu.</div>
<div>
Abang:"Apa...?" (.....Ngeledek)</div>
<div>
Cadel:"Nasi Goleng!</div>
<div>
Abang:"Apaan...?" (.....Ngeledek lagi)</div>
<div>
Cadel:"Nasi Goleng!!!"</div>
<div>
Abang:"Ohh nasi goleng..." Sambil ditertawakan oleh pembeli yang lain dan pulanglah si cadel dengan sangat kesal. Sesampainya di rumah dia bertekad untuk berlatih mengucapkan "nasi goreng" dengan benar. Hingga akhirnya dia mampu mengucapkan dengan baik dan benar.</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Hari ke-2</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Dengan perasaan bangga, si cadel ingin menunjukkan bahwa dia bisa mengucapkan pesanan dengan tidak cadel lagi</div>
<div>
Cadel:"Bang... saya mau beli NASI GORENG, bungkus!!!"</div>
<div>
Abang:"Ohh... pake apa?"</div>
<div>
Cadel:"... Pake telol..." Sambil sedih...</div>
<div>
Akhirnya kembali dia berlatih mengucapkan kata "telor" sampai benar.</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Hari ke-3</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Untuk menunjukkan bahwa dia mampu, dia rela 3 hari berturut - turut makan nasi goreng:</div>
<div>
Cadel:"Bang..., beli NASI GORENG, Pake TELOR!!! Bungkus!"</div>
<div>
Abang:"Ceplok atau dadar ?"</div>
<div>
Cadel:"Dadal..."</div>
<div>
Dengan spontan, kembali dia berlatih dengan keras.</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Hari ke-4</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Dengan modal 4 hari berlatih lidah hari ini dia yakin mampu memesan dengan tanpa ditertawakan.</div>
<div>
Cadel:"Bang... beli NASI GORENG, Pake TELOR, di DADAR!"</div>
<div>
Abang:"Hebat kamu del, udah nggak cadel lagi nich, harganya Rp.2500 del."</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Si cadel menyerahkan uang Rp.3000 kepada si abang, namun si abang tidak memberikan kembaliannya, hingga si cadel bertanya:</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Cadel: "Bang... kembaliannya?"</div>
<div>
Abang: "Oh iya, uang kamu Rp.3000 (tiga ribu), harganya Rp.2500 (dua ribu lima ratus), kembalinya berapa del?" sambil senyum ngeledek. Si cadel gugup juga untuk menjawabnya (kan jawabnya lima ratus), dia membayangkan besok bakal makan nasi goreng lagi.</div>
<div>
Tapi akhirnya dia menjawab:"...GOPEK!" Sambil tersenyum penuh kemenangan.</div>
</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<div>
Hobi Melihat Pelangi</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Pak Guru : "Anak-anak, sebelum mulai pelajaran, bapak pengen kenalan dengan kalian dulu satu persatu ya?"</div>
<div>
Murid-murid : "Iya, Pak Guru"</div>
<div>
Pak Guru : "Coba kamu, nama kamu siapa dan hobimu apa?"</div>
<div>
Murid Cowok 1 : "Nama saya Oky, hobi saya lihat pelangi, Pak..."</div>
<div>
Pak Guru : "Bagus, hobi yang menarik, coba kamu yang duduk di sebelah Oky?"</div>
<div>
Murid Cowok 2 : "Nama saya Wasis, hobi saya lihat pelangi pak..."</div>
<div>
Pak Guru : "Looohh.. sama.. kalian emang bersahabat yah? selanjutnya!"</div>
<div>
Murid Cowok 3 : "Nama saya Aris, hobi saya lihat pelangi, Pak..."</div>
<div>
Pak Guru : "Wah... sama-sama laki-laki, hobinya jadi sama gitu, coba deh, lanjutin ke murid perempuan. Ya, kamu cantik... siapa nama dan apa hobimu?"</div>
<div>
Murid Cewek 1 : "Nama saya PELANGI, hobi saya pakai rok mini, Pak..."</div>
</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-11899122022994728832012-12-27T21:13:00.001-08:002012-12-27T21:13:14.277-08:00 Armada MABUK CINTA<br />
<br />
Armada<br />
MABUK CINTA<br />
<br />
<br />
bayangkan bila harimu penuh warna<br />
itulah yang saat ini ku rasakan<br />
<br />
dia membuat tidurku tak nyenyak<br />
dia membuat makanku tak nyenyak<br />
ku terpikat pada kehangatan<br />
yang selalu dia berikan<br />
<br />
ku rasa ku sedang dimabuk cinta<br />
nikmatnya kini ku dimabuk cinta, dimabuk cinta<br />
<br />
bayangkan bila harimu penuh warna<br />
itulah yang saat ini ku rasakan<br />
<br />
dia membuat tidurku tak nyenyak<br />
dia membuat makanku tak nyenyak<br />
ku terpikat pada kehangatan<br />
yang selalu dia berikan<br />
<br />
ku rasa ku sedang dimabuk cinta<br />
nikmatnya kini ku dimabuk cinta<br />
ku rasa ku sedang dimabuk cinta<br />
ku rasa ku sedang dimabuk cinta<br />
nikmatnya kini ku dimabuk cinta<br />
dimabuk cinta, dimabuk cinta, dimabuk cinta<br />
<br />
http://musiklib.org/Armada-Mabuk_Cinta-Lirik_Lagu.htm<br />
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-7401910532888979322012-12-27T21:08:00.000-08:002012-12-27T21:08:23.486-08:00 Slank KUPU BIRU<br />
<br />
<br />
<br />
Slank<br />
KUPU BIRU<br />
<br />
<br />
<br />
cinta itu cinta<br />
<br />
kau bilang hitam, ku bilang putih<br />
kau suka merah, ku suka kuning<br />
naik ke atas, turun ke bawah<br />
belok ke kanan, belok ke kiri<br />
<br />
aku menangis, aku tertawa<br />
maju ke depan, mundur ke belakang<br />
ku sudah lapar, aku masih kenyang<br />
ku rasa haus, aku tak ingin minum<br />
<br />
heiyo walaupun kita selalu beda<br />
walaupun kita selalu berbeda<br />
walaupun kita selalu tak sama<br />
tapi kita gak boleh<br />
<br />
aku mulai panas, aku kedinginan<br />
mulai gak sabar, aku masih santai<br />
aku kipas-kipas, aku pake jaket<br />
aku sudah gerah, aku masih suci<br />
<br />
aku mulai marah, aku tenang saja<br />
aku merengut, aku senyum-senyum<br />
darahku mendidih, darahku membeku<br />
aku loncat-loncat, aku diam saja<br />
<br />
heiyo walaupun kita selalu beda<br />
walaupun kita selalu berbeda<br />
walaupun kita selalu gak sama<br />
tapi kita gak boleh berantem<br />
<br />
aku suka langit, aku suka laut<br />
aku mau terbang, aku suka nyelam<br />
naik kapal terbang, naik kapal laut<br />
biar cepat-cepat, biar pelan-pelan<br />
<br />
aku berlari, aku jalan-jalan<br />
aku buru-buru, aku lambat-lambat<br />
aku naik kuda, aku naik onta<br />
aku duluan, aku belakangan<br />
<br />
heiyo walaupun kita selalu beda<br />
walaupun kita selalu berbeda<br />
walaupun kita selalu gak sama<br />
tapi kita gak boleh<br />
<br />
heiyo walaupun kita selalu beda<br />
walaupun kita selalu berbeda<br />
walaupun kita selalu gak sama<br />
tapi kita gak boleh berantem berantem<br />
<br />
kupu biru, kupu biru, kupu biru, kupu biru<br />
<br />
ku bilang murah, aku bilang mahal<br />
ku bilang bagus, aku bilang jelek<br />
ku bilang panjang, aku bilang pendek<br />
ku bilang jauh, aku bilang dekat<br />
<br />
ku suka ramai, ku suka sepi<br />
ku suka party, ku suka nyepi<br />
aku berenang, aku berjemur<br />
aku tenggelam, aku terbakar<br />
<br />
heiyo walaupun kita selalu beda<br />
walaupun kita selalu berbeda<br />
walaupun kita selalu gak sama<br />
tapi kita gak boleh berantem berantem<br />
<br />
so mari bercinta<br />
<br />
http://musiklib.org/Slank-Kupu_Biru-Lirik_Lagu.htm<br />
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3077717160806350796.post-53765293655351309102012-12-27T21:04:00.001-08:002012-12-27T21:04:29.832-08:00Lirik Lagu Video Clip Axel Djody And Sean SADARLAH <br />
<br />
<br />
Lirik Lagu<br />
Video Clip<br />
Axel Djody And Sean<br />
SADARLAH<br />
<br />
<br />
hidup ini adalah perkara yang sementara<br />
hidup hanya sekali mati tidak membawa harta tahta<br />
iman amal soleh adalah warisan sesungguhnya<br />
jangan tertipu oleh dunia senda gurau fatamorgana<br />
<br />
panggung sandiwara<br />
obsesi menjadi juara<br />
lupa tuntutan yang maha kuasa<br />
seakan agama rekayasa<br />
jangan sampai masuk kubur terkena siksa azab yang pedih<br />
penyesalan di akherat seumur hidup kita bersedih<br />
<br />
REFF:<br />
sadarlah dunia sementara<br />
akherat selama lamanya<br />
jangan tertipu daya oleh dunia<br />
<br />
bila kita ingat Allah<br />
bila kita lupa Allah, tetap Allah fikir kita<br />
Allah mencintai kita 70 kali lebih dari ibu kita sendiri<br />
bukan misteri tapi kehendak Sang Ilahi<br />
<br />
lagu ini bukan lah khotbah pengajian<br />
tapi pesan yang harus disampaikan<br />
kepada semua insan<br />
perkara hak, tidak perduli raja atau budak<br />
kaya atau miskin, kita harus yakin<br />
<br />
REFF: 2x<br />
sadarlah dunia sementara<br />
akherat selama lamanya<br />
jangan tertipu daya oleh dunia<br />
<br />
SPEECH :<br />
awal permasalahan di dunia ini<br />
adalah karena manusia telah memberikan harga kepada dunia<br />
taukah kalian bahwa dunia di pandangan Allah SWT<br />
tidak lebih berharga daripada 11 sayap nyamuk<br />
sodara sodaraku tercinta dunia sebentar saja sementara saja<br />
semua orang pasti akan mati<br />
orang kaya mati orang miskin mati<br />
raja raja mati rakyat biasa mati<br />
semua akan meninggalkan ini dunia<br />
dan tidak membawa apa apa kecuali iman amal shaleh<br />
sodara sodaraku sadarlah Allah SWT mencintaimu selama lamanya<br />
<br />
REFF: 2x<br />
sadarlah dunia sementara<br />
akherat selama lamanya<br />
jangan tertipu daya oleh dunia<br />
<br />
jangan tertipu oleh dunia<br />
semua main main apa itu masalah<br />
selama di dunia membawa iman<br />
akherat adalah masa depan yang pasti<br />
<br />
http://musiklib.org/Axel_Djody_And_Sean-Sadarlah-Lirik_Lagu.htm<br />
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10671935885643399414noreply@blogger.com0